mirror of
https://github.com/coolsnowwolf/lede.git
synced 2025-04-15 18:03:30 +00:00
115 lines
3.2 KiB
Plaintext
115 lines
3.2 KiB
Plaintext
msgid "<strong><font color=\"green\">ShadowsocksR is Running</font></strong>"
|
||
msgstr "<strong><font color=\"green\">ShadowsocksR 正在运行</font></strong>"
|
||
|
||
msgid "<strong><font color=\"red\">ShadowsocksR is Not Running</font></strong>"
|
||
msgstr "<strong><font color=\"red\">ShadowsocksR 没有运行</font></strong>"
|
||
|
||
msgid "Shadowsocksr Transparent Proxy"
|
||
msgstr "ShadowsocksR 透明代理"
|
||
|
||
msgid "A fast secure tunnel proxy that help you get through firewalls on your router"
|
||
msgstr "一个快速安全隧道代理,帮助您穿过防火墙"
|
||
|
||
msgid "Base Setting"
|
||
msgstr "基本设置"
|
||
|
||
msgid "Proxy Mode"
|
||
msgstr "代理模式"
|
||
|
||
msgid "Base on GFW-List Auto Proxy Mode(Recommend)"
|
||
msgstr "基于GFW-List自动代理(推荐)"
|
||
|
||
msgid "Bypassing China Manland IP Mode(Be caution when using P2P download!)"
|
||
msgstr "绕过中国大陆IP地址(P2P 下载慎用!)"
|
||
|
||
msgid "Global Mode"
|
||
msgstr "全局代理"
|
||
|
||
msgid "Overseas users watch China video website Mode"
|
||
msgstr "海外用户回国看视频"
|
||
|
||
msgid "Auto Update GFW-List"
|
||
msgstr "自动更新GFW-List"
|
||
|
||
msgid "Manually force update GFW-List"
|
||
msgstr "手动强制更新GFW-List"
|
||
|
||
msgid "DNS uses TCP"
|
||
msgstr "启用DNS TCP防污染"
|
||
|
||
msgid "Through the server transfer mode inquires DNS pollution prevention (Safer and recommended)"
|
||
msgstr "往国外的DNS请求将通过服务器中转发出(更安全,推荐)"
|
||
|
||
msgid "Server Setting"
|
||
msgstr "服务器设置"
|
||
|
||
msgid "Server Address"
|
||
msgstr "服务器地址(支持域名)"
|
||
|
||
msgid "Server Port"
|
||
msgstr "服务器端口"
|
||
|
||
msgid "Password"
|
||
msgstr "密码"
|
||
|
||
msgid "Encryption Method"
|
||
msgstr "加密"
|
||
|
||
msgid "Protocol"
|
||
msgstr "协议"
|
||
|
||
msgid "Protocol Param"
|
||
msgstr "协议参数"
|
||
|
||
msgid "Obfs Param"
|
||
msgstr "混淆"
|
||
|
||
msgid "Plug-in parameters"
|
||
msgstr "插件参数"
|
||
|
||
msgid "Confusing plug-in parameters"
|
||
msgstr "混淆参数"
|
||
|
||
msgid "Incorrect use of this parameter will cause IP to be blocked. Please use it with care"
|
||
msgstr "不正确的使用参数可能会导致IP被封,请注意使用"
|
||
|
||
msgid "User-defined GFW-List"
|
||
msgstr "用户自定义GFW-List"
|
||
|
||
msgid "<br />(!)Note: When the domain name is entered and will automatically merge with the online GFW-List. Please manually update the GFW-List list after applying."
|
||
msgstr "用户自定义GFW-List将会和自动更新的自动合并。如果要新加入域名马上生效,请应用后点击手动强制更新GFW-List"
|
||
|
||
msgid "Status and Tools"
|
||
msgstr "状态与工具"
|
||
|
||
msgid "Watchdog Log"
|
||
msgstr "守护日志"
|
||
|
||
msgid "<strong>Client Proxy Mode Settings</strong>"
|
||
msgstr "<strong>客户端代理模式设置</strong>"
|
||
|
||
msgid "Proxy mode settings can be set to specific LAN clients ( <font color=blue> No Proxy, Global Proxy, Game Mode</font>) . Does not need to be set by default."
|
||
msgstr "可以为局域网客户端分别设置不同的代理模式 ( <font color=blue> 不代理, 全局代理, 游戏模式</font>).默认无需设置"
|
||
|
||
msgid "GFW-List Add-in IP"
|
||
msgstr "GFW-List附加IP"
|
||
|
||
msgid "<br />(!)Note: IP add-in to GFW-List. Such as Telegram Messenger"
|
||
msgstr "<br />(!)注意:有些应用使用IP而不是域名,例如 Telegram Messenger ,您需要把IP地址加入这里"
|
||
|
||
msgid "No Proxy"
|
||
msgstr "不代理"
|
||
|
||
msgid "Global Proxy"
|
||
msgstr "全局代理"
|
||
|
||
msgid "Game Mode"
|
||
msgstr "游戏模式"
|
||
|
||
|
||
|
||
|
||
|
||
|
||
|