mirror of
https://github.com/coolsnowwolf/lede.git
synced 2025-04-16 04:13:31 +00:00
660 lines
13 KiB
Plaintext
660 lines
13 KiB
Plaintext
msgid ""
|
||
msgstr "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||
|
||
msgid "ShadowSocksR Client"
|
||
msgstr "ShadowSocksR 客户端"
|
||
|
||
msgid "Enable"
|
||
msgstr "启用"
|
||
|
||
msgid "Disable"
|
||
msgstr "停用"
|
||
|
||
msgid "Log"
|
||
msgstr "日志"
|
||
|
||
msgid "ShadowSocksR is running"
|
||
msgstr "ShadowSocksR 客户端运行中"
|
||
|
||
msgid "ShadowSocksR is not running"
|
||
msgstr "ShadowSocksR 客户端未运行"
|
||
|
||
msgid "Global Setting"
|
||
msgstr "全局设置"
|
||
|
||
msgid "Global Server"
|
||
msgstr "全局服务器"
|
||
|
||
msgid "ShadowSocksR SOCK5 Proxy is running"
|
||
msgstr "ShadowSocksR SOCK5代理运行中"
|
||
|
||
msgid "UDP Relay Server"
|
||
msgstr "UDP中继服务器"
|
||
|
||
msgid "Same as Global Server"
|
||
msgstr "与全局服务器相同"
|
||
|
||
msgid "Servers Setting"
|
||
msgstr "服务器配置"
|
||
|
||
msgid "Alias(optional)"
|
||
msgstr "别名(可选)"
|
||
|
||
msgid "Onetime Authentication"
|
||
msgstr "一次验证"
|
||
|
||
msgid "Server Address"
|
||
msgstr "服务器地址"
|
||
|
||
msgid "Server Port"
|
||
msgstr "端口"
|
||
|
||
msgid "Local Port"
|
||
msgstr "本地端口"
|
||
|
||
msgid "Connection Timeout"
|
||
msgstr "连接超时"
|
||
|
||
msgid "Password"
|
||
msgstr "密码"
|
||
|
||
msgid "Encrypt Method"
|
||
msgstr "加密方式"
|
||
|
||
msgid "Protocol"
|
||
msgstr "传输协议"
|
||
|
||
msgid "Protocol param(optional)"
|
||
msgstr "传输协议参数(可选)"
|
||
|
||
msgid "Obfs"
|
||
msgstr "混淆插件"
|
||
|
||
msgid "Obfs param(optional)"
|
||
msgstr "混淆参数(可选)"
|
||
|
||
msgid "Enable Tunnel(DNS)"
|
||
msgstr "启用隧道(DNS)转发"
|
||
|
||
msgid "Tunnel Port"
|
||
msgstr "隧道(DNS)本地端口"
|
||
|
||
msgid "Forwarding Tunnel"
|
||
msgstr "隧道(DNS)转发地址"
|
||
|
||
msgid "Access Control"
|
||
msgstr "访问控制"
|
||
|
||
msgid "Interfaces - WAN"
|
||
msgstr "接口 - WAN"
|
||
|
||
msgid "Bypassed IP List"
|
||
msgstr "被忽略IP列表"
|
||
|
||
msgid "NULL - As Global Proxy"
|
||
msgstr "留空 - 作为全局代理"
|
||
|
||
msgid "Bypassed IP"
|
||
msgstr "额外被忽略IP"
|
||
|
||
msgid "Forwarded IP"
|
||
msgstr "强制走代理IP"
|
||
|
||
msgid "Interfaces - LAN"
|
||
msgstr "接口 - LAN"
|
||
|
||
msgid "LAN Access Control"
|
||
msgstr "内网客户端分流代理控制"
|
||
|
||
msgid "Allow listed only"
|
||
msgstr "仅允许列表内主机"
|
||
|
||
msgid "Allow all except listed"
|
||
msgstr "除列表外主机皆允许"
|
||
|
||
msgid "LAN Host List"
|
||
msgstr "内网主机列表"
|
||
|
||
msgid "SSR Client"
|
||
msgstr "客户端"
|
||
|
||
msgid "SSR Server"
|
||
msgstr "服务端"
|
||
|
||
msgid "ShadowSocksR Server"
|
||
msgstr "ShadowSocksR 服务端"
|
||
|
||
msgid "ShadowSocksR Server is running"
|
||
msgstr "ShadowSocksR 服务端运行中"
|
||
|
||
msgid "ShadowSocksR Server is not running"
|
||
msgstr "ShadowSocksR 服务端未运行"
|
||
|
||
msgid "Enable Server"
|
||
msgstr "启动服务端"
|
||
|
||
msgid "Server Setting"
|
||
msgstr "服务端配置"
|
||
|
||
msgid "KcpTun Enable"
|
||
msgstr "KcpTun 启用"
|
||
|
||
msgid "bin:/usr/bin/kcptun-client"
|
||
msgstr "二进制文件:/usr/bin/kcptun-client"
|
||
|
||
msgid "KcpTun Port"
|
||
msgstr "KcpTun 端口"
|
||
|
||
msgid "KcpTun Param"
|
||
msgstr "KcpTun 参数"
|
||
|
||
msgid "KcpTun Password"
|
||
msgstr "KcpTun 密码"
|
||
|
||
msgid "Haven't a Kcptun executable file"
|
||
msgstr "不存在Kcptun可执行文件,请下载Kcptun可执行文件并改名放入/usr/bin/kcptun-client"
|
||
|
||
msgid "Not a Kcptun executable file"
|
||
msgstr "Kcptun可执行文件格式不正确,请确认是否正确下载了路由器对应的可执行文件"
|
||
|
||
msgid "Enable Process Monitor"
|
||
msgstr "启用进程监控"
|
||
|
||
msgid "Edit ShadowSocksR Server"
|
||
msgstr "编辑服务器配置"
|
||
|
||
msgid "Alias"
|
||
msgstr "别名"
|
||
|
||
msgid "Server"
|
||
msgstr "服务器"
|
||
|
||
msgid "TCP Fast Open"
|
||
msgstr "TCP快速打开"
|
||
|
||
msgid "Status"
|
||
msgstr "状态"
|
||
|
||
msgid "Unknown"
|
||
msgstr "未知"
|
||
|
||
msgid "Running Status"
|
||
msgstr "运行状态"
|
||
|
||
msgid "Global Client"
|
||
msgstr "TCP透明代理"
|
||
|
||
msgid "Global SSR Server"
|
||
msgstr "SSR服务端"
|
||
|
||
msgid "DNS Tunnel"
|
||
msgstr "DNS 隧道"
|
||
|
||
msgid "IPK Version"
|
||
msgstr "IPK 版本号"
|
||
|
||
msgid "KcpTun Version"
|
||
msgstr "KcpTun 版本号"
|
||
|
||
msgid "Not exist"
|
||
msgstr "未安装可执行文件"
|
||
|
||
msgid "IPK Installation Time"
|
||
msgstr "IPK 安装时间"
|
||
|
||
msgid "Project"
|
||
msgstr "项目地址"
|
||
|
||
msgid "Not Running"
|
||
msgstr "未运行"
|
||
|
||
msgid "Running"
|
||
msgstr "运行中"
|
||
|
||
msgid "Enable GFW mode"
|
||
msgstr "启用 GFW 模式"
|
||
|
||
msgid "Running Mode"
|
||
msgstr "运行模式"
|
||
|
||
msgid "IP Route Mode"
|
||
msgstr "绕过中国大陆IP模式"
|
||
|
||
msgid "GFW List Mode"
|
||
msgstr "GFW列表模式"
|
||
|
||
msgid "Global Mode"
|
||
msgstr "全局模式"
|
||
|
||
msgid "Oversea Mode"
|
||
msgstr "海外用户回国模式"
|
||
|
||
msgid "Router Proxy"
|
||
msgstr "路由器访问控制"
|
||
|
||
msgid "Normal Proxy"
|
||
msgstr "正常代理"
|
||
|
||
msgid "Bypassed Proxy"
|
||
msgstr "不走代理"
|
||
|
||
msgid "Forwarded Proxy"
|
||
msgstr "强制走代理"
|
||
|
||
msgid "UDP Relay"
|
||
msgstr "UDP中继"
|
||
|
||
msgid "Google Connectivity"
|
||
msgstr "【谷歌】连通性检查"
|
||
|
||
msgid "Baidu Connectivity"
|
||
msgstr "【百度】连通性检查"
|
||
|
||
msgid "No Check"
|
||
msgstr "未检查"
|
||
|
||
msgid "Check"
|
||
msgstr "检查"
|
||
|
||
msgid "Connect OK"
|
||
msgstr "连接正常"
|
||
|
||
msgid "Connect Error"
|
||
msgstr "连接错误"
|
||
|
||
msgid "Check..."
|
||
msgstr "正在检查.."
|
||
|
||
msgid "Proxy Check"
|
||
msgstr "代理检查"
|
||
|
||
msgid "GFW List Data"
|
||
msgstr "【GFW列表】数据库"
|
||
|
||
msgid "China IP Data"
|
||
msgstr "【国内IP段】数据库"
|
||
|
||
msgid "Netflix IP Data"
|
||
msgstr "【Netflix IP段】数据库"
|
||
|
||
msgid "Advertising Data"
|
||
msgstr "【广告屏蔽】数据库"
|
||
|
||
msgid "Records"
|
||
msgstr "条记录"
|
||
|
||
msgid "Refresh Data"
|
||
msgstr "更新数据库"
|
||
|
||
msgid "Refresh..."
|
||
msgstr "正在更新,请稍候.."
|
||
|
||
msgid "Refresh OK!"
|
||
msgstr "更新成功!"
|
||
|
||
msgid "Refresh Error!"
|
||
msgstr "更新失败!"
|
||
|
||
msgid "No new data!"
|
||
msgstr "你已经是最新数据,无需更新!"
|
||
|
||
msgid "Total Records:"
|
||
msgstr "新的总纪录数:"
|
||
|
||
msgid "Check Server Port"
|
||
msgstr "【服务器端口】检查"
|
||
|
||
msgid "Check Connect"
|
||
msgstr "检查连通性"
|
||
|
||
msgid "Check Server"
|
||
msgstr "检查服务器"
|
||
|
||
msgid "Auto Switch"
|
||
msgstr "自动切换"
|
||
|
||
msgid "Enable Auto Switch"
|
||
msgstr "启用自动切换"
|
||
|
||
msgid "Switch check cycly(second)"
|
||
msgstr "自动切换检查周期(秒)"
|
||
|
||
msgid "Check timout(second)"
|
||
msgstr "切换检查超时时间(秒)"
|
||
|
||
msgid "Check Try Count"
|
||
msgstr "切换检查重试次数"
|
||
|
||
msgid "Enable adblock"
|
||
msgstr "启用广告屏蔽"
|
||
|
||
msgid "adblock_url"
|
||
msgstr "广告屏蔽更新URL"
|
||
|
||
msgid "gfwlist Update url"
|
||
msgstr "GFWList更新URL"
|
||
|
||
msgid "Chnroute Update url"
|
||
msgstr "国内IP段更新URL"
|
||
|
||
msgid "nfip_url"
|
||
msgstr "Netflix IP段更新URL"
|
||
|
||
msgid "Customize Netflix IP Url"
|
||
msgstr "自定义Netflix IP更新URL(默认项目地址:https://github.com/QiuSimons/Netflix_IP)"
|
||
|
||
msgid "Enable Process Deamon"
|
||
msgstr "启用进程自动守护"
|
||
|
||
msgid "DNS Server IP and Port"
|
||
msgstr "DNS服务器地址和端口"
|
||
|
||
msgid "Resolve Dns Mode"
|
||
msgstr "DNS解析方式"
|
||
|
||
msgid "Use SSR DNS Tunnel"
|
||
msgstr "使用SSR-DNS隧道"
|
||
|
||
msgid "Use Pdnsd"
|
||
msgstr "使用Pdnsd"
|
||
|
||
msgid "DNS Anti-pollution"
|
||
msgstr "DNS 防污染服务"
|
||
|
||
msgid "Use Other DNS Tunnel(Need to install)"
|
||
msgstr "使用其他DNS转发(需要自己安装)"
|
||
|
||
msgid "Import SSR"
|
||
msgstr "导入ssr配置信息"
|
||
|
||
msgid "Export SSR"
|
||
msgstr "导出ssr配置信息"
|
||
|
||
msgid "Import SSR successfully."
|
||
msgstr "成功导入SSR。"
|
||
|
||
msgid "Invalid SSR format."
|
||
msgstr "无效的SSR格式。"
|
||
|
||
msgid "User cancelled."
|
||
msgstr "用户已取消。"
|
||
|
||
msgid "Paste ssr url here"
|
||
msgstr "在此处粘贴ssr://网址"
|
||
|
||
msgid "Unable to copy SSR to clipboard."
|
||
msgstr "无法复制SSR网址到剪贴板。"
|
||
|
||
msgid "Copy SSR to clipboard successfully."
|
||
msgstr "成功复制SSR网址到剪贴板。"
|
||
|
||
msgid "Servers Manage"
|
||
msgstr "服务器管理"
|
||
|
||
msgid "Auto Update"
|
||
msgstr "自动更新"
|
||
|
||
msgid "Through proxy update"
|
||
msgstr "通过代理更新"
|
||
|
||
msgid "GFW List"
|
||
msgstr "GFW列表"
|
||
|
||
msgid "ShadowSocksR Plus+ Settings"
|
||
msgstr "ShadowSocksR Plus+ 设置(支持SS/SSR/V2RAY/TROJAN/SOCKS5/TUN)"
|
||
|
||
msgid "Main Server"
|
||
msgstr "主服务器"
|
||
|
||
msgid "Anti-pollution DNS Server"
|
||
msgstr "访问国外域名DNS服务器"
|
||
|
||
msgid "Custom DNS Server format as IP:PORT (default: 8.8.4.4:53)"
|
||
msgstr "格式为 IP:PORT (默认: 8.8.4.4:53)"
|
||
|
||
msgid "Use Pdnsd tcp query and cache"
|
||
msgstr "使用PDNSD TCP查询并缓存"
|
||
|
||
msgid "Use DNS2SOCKS query and cache"
|
||
msgstr "使用 DNS2SOCKS 查询并缓存"
|
||
|
||
msgid "DNS Server IP:Port"
|
||
msgstr "DNS服务器 IP:Port"
|
||
|
||
msgid "Update time (every day)"
|
||
msgstr "更新时间 (每天)"
|
||
|
||
msgid "Auto Update Server subscription, GFW list and CHN route"
|
||
msgstr "自动更新服务器订阅、GFW列表和 CHN路由表"
|
||
|
||
msgid "Subscribe URL"
|
||
msgstr "SS/SSR/V2/TROJAN订阅URL"
|
||
|
||
msgid "Subscribe Filter Words"
|
||
msgstr "订阅节点关键字过滤"
|
||
|
||
msgid "Filter Words splited by /"
|
||
msgstr "命中关键字的节点将被丢弃。多个关键字用 / 分隔"
|
||
|
||
msgid "Update"
|
||
msgstr "更新"
|
||
|
||
msgid "Server Count"
|
||
msgstr "服务器节点数量"
|
||
|
||
msgid "IP black-and-white list"
|
||
msgstr "黑白名单"
|
||
|
||
msgid "WAN IP AC"
|
||
msgstr "WAN IP访问控制"
|
||
|
||
msgid "WAN White List IP"
|
||
msgstr "不走代理的WAN IP"
|
||
|
||
msgid "WAN Force Proxy IP"
|
||
msgstr "强制走代理的WAN IP"
|
||
|
||
msgid "LAN Bypassed Host List"
|
||
msgstr "不走代理的局域网LAN IP"
|
||
|
||
msgid "LAN Force Proxy Host List"
|
||
msgstr "全局代理的LAN IP"
|
||
|
||
msgid "Router Self AC"
|
||
msgstr "路由器自身代理设置"
|
||
|
||
msgid "Router Self Proxy"
|
||
msgstr "路由器自身代理方式"
|
||
|
||
msgid "Normal Proxy"
|
||
msgstr "跟随全局设置"
|
||
|
||
msgid "Bypassed Proxy"
|
||
msgstr "不走代理"
|
||
|
||
msgid "Forwarded Proxy"
|
||
msgstr "全局代理"
|
||
|
||
msgid "GFW Custom List"
|
||
msgstr "GFW 用户自定义列表"
|
||
|
||
msgid "Please refer to the following writing"
|
||
msgstr "每行一个域名,无需写前面的 HTTP(S):// ,提交后即时生效"
|
||
|
||
msgid "Servers subscription and manage"
|
||
msgstr "服务器节点订阅与管理"
|
||
|
||
msgid "Through proxy update list, Not Recommended"
|
||
msgstr "通过路由器自身代理更新订阅"
|
||
|
||
msgid "LAN IP AC"
|
||
msgstr "LAN IP访问控制"
|
||
|
||
msgid "Game Mode UDP Server"
|
||
msgstr "游戏模式UDP中继服务器"
|
||
|
||
msgid "Game Mode UDP Relay"
|
||
msgstr "游戏模式UDP中继"
|
||
|
||
msgid "Server failsafe auto swith and custom update settings"
|
||
msgstr "服务器节点故障自动切换/广告屏蔽/国内IP段数据库更新设置"
|
||
|
||
msgid "Support AdGuardHome and DNSMASQ format list"
|
||
msgstr "同时支持 AdGuard Home 和 DNSMASQ 格式的过滤列表"
|
||
|
||
msgid "Delete All Subscribe Severs"
|
||
msgstr "删除所有订阅服务器节点"
|
||
|
||
msgid "Severs Nodes"
|
||
msgstr "服务器节点"
|
||
|
||
msgid "Use Local DNS Service listen port 5335"
|
||
msgstr "使用本机端口为5335的DNS服务"
|
||
|
||
msgid "Server Node Type"
|
||
msgstr "服务器节点类型"
|
||
|
||
msgid "Using incorrect encryption mothod may causes service fail to start"
|
||
msgstr "输入不正确的参数组合可能会导致服务无法启动"
|
||
|
||
msgid "Game Mode Host List"
|
||
msgstr "增强游戏模式客户端LAN IP"
|
||
|
||
msgid "Multi Threads Option"
|
||
msgstr "多线程并发转发"
|
||
|
||
msgid "Auto Threads"
|
||
msgstr "自动(CPU线程数)"
|
||
|
||
msgid "1 Thread"
|
||
msgstr "单线程"
|
||
|
||
msgid "2 Threads"
|
||
msgstr "2 线程"
|
||
|
||
msgid "4 Threads"
|
||
msgstr "4 线程"
|
||
|
||
msgid "8 Threads"
|
||
msgstr "8 线程"
|
||
|
||
msgid "16 Threads"
|
||
msgstr "16 线程"
|
||
|
||
msgid "32 Threads"
|
||
msgstr "32 线程"
|
||
|
||
msgid "64 Threads"
|
||
msgstr "64 线程"
|
||
|
||
msgid "128 Threads"
|
||
msgstr "128 线程"
|
||
|
||
msgid "Proxy Ports"
|
||
msgstr "需要代理的端口"
|
||
|
||
msgid "All Ports"
|
||
msgstr "所有端口(默认)"
|
||
|
||
msgid "Only Common Ports"
|
||
msgstr "仅常用端口(不走P2P流量到代理)"
|
||
|
||
msgid "Socket Connected"
|
||
msgstr "连接测试"
|
||
|
||
msgid "Ping Latency"
|
||
msgstr "Ping延迟"
|
||
|
||
msgid "Bypass Domain List"
|
||
msgstr "不走代理的域名"
|
||
|
||
msgid "Black Domain List"
|
||
msgstr "强制走代理的域名"
|
||
|
||
msgid "Update Subscribe List"
|
||
msgstr "更新订阅URL列表"
|
||
|
||
msgid "Update subscribe url list first"
|
||
msgstr "修改订阅URL和节点关键字后,请先点击更新"
|
||
|
||
msgid "Update All Subscribe Severs"
|
||
msgstr "更新所有订阅服务器节点"
|
||
|
||
msgid "Plugin"
|
||
msgstr "插件"
|
||
|
||
msgid "Plugin Opts"
|
||
msgstr "插件参数"
|
||
|
||
msgid "Self-signed Certificate"
|
||
msgstr "自签证书"
|
||
|
||
msgid "If you have a self-signed certificate,please check the box"
|
||
msgstr "如果你使用自签证书,请选择"
|
||
|
||
msgid "upload"
|
||
msgstr "上传"
|
||
|
||
msgid "Upload"
|
||
msgstr "上传"
|
||
|
||
msgid "No specify upload file."
|
||
msgstr "没有上传证书"
|
||
|
||
msgid "Current Certificate Path"
|
||
msgstr "当前证书路径"
|
||
|
||
msgid "Please confirm the current certificate path"
|
||
msgstr "请选择确认所传证书,证书不正确将无法运行"
|
||
|
||
msgid "Subscribe Default Auto-Switch"
|
||
msgstr "订阅新节点自动切换设置"
|
||
|
||
msgid "Subscribe new add server default Auto-Switch on"
|
||
msgstr "订阅加入的新节点默认开启自动切换"
|
||
|
||
msgid "SOCKS5 Proxy Server Settings"
|
||
msgstr "SOCKS5 代理服务端设置"
|
||
|
||
msgid "SOCKS5 Proxy Server"
|
||
msgstr "SOCKS5 代理服务端"
|
||
|
||
msgid "Enable SOCKS5 Proxy Server"
|
||
msgstr "启用 SOCKS5 代理服务"
|
||
|
||
msgid "Enable Authentication"
|
||
msgstr "启用用户名/密码认证"
|
||
|
||
msgid "Enable SOCKS5 Proxy Server"
|
||
msgstr "启用 SOCKS5 代理服务"
|
||
|
||
msgid "Enable WAN Access"
|
||
msgstr "允许从 WAN 访问"
|
||
|
||
msgid "Redirect traffic to this network interface"
|
||
msgstr "分流到这个网络接口"
|
||
|
||
msgid "Netflix Node"
|
||
msgstr "Netflix 分流服务器"
|
||
|
||
msgid "Netflix Domain List"
|
||
msgstr "Netflix 分流域名列表"
|
||
|
||
msgid "Netflix IP List"
|
||
msgstr "Netflix 分流IP列表"
|
||
|
||
msgid "External Proxy Mode"
|
||
msgstr "分流服务器(前置)代理"
|
||
|
||
msgid "Forward Netflix Proxy through Main Proxy"
|
||
msgstr "分流服务器流量通过主服务节点中转代理转发"
|
||
|
||
msgid "Server Type"
|
||
msgstr "服务端类型"
|
||
|
||
msgid "Local Servers"
|
||
msgstr "本机服务端"
|
||
|
||
msgid "Global SOCKS5 Proxy Server"
|
||
msgstr "SOCKS5 代理服务端(全局)"
|