msgid "V2ray Server" msgstr "V2ray 服务器" msgid "Global Settings" msgstr "全局设置" msgid "Caddy path" msgstr "Caddy 路径" msgid "if you want to run from memory, change the path, such as /tmp/caddy, Then save the application and update it manually." msgstr "如果你希望从内存中运行,请更改路径,例如/tmp/caddy,然后保存应用后,再手动更新。" msgid "Server Config" msgstr "服务器配置" msgid "Users Manager" msgstr "用户管理" msgid "Remarks" msgstr "备注" msgid "Bind Local" msgstr "本机监听" msgid "When selected, it can only be accessed locally,It is recommended to turn on when using reverse proxies." msgstr "当勾选时,只能由本机访问此端口,当开启反向代理时建议勾选此项。" msgid "Port" msgstr "端口" msgid "User name" msgstr "用户名" msgid "Password" msgstr "密码" msgid "Protocol" msgstr "协议" msgid "Null" msgstr "无" msgid "Alter ID" msgstr "额外ID(AlterID)" msgid "User Level" msgstr "用户等级(Level)" msgid "When OTA is enabled, V2Ray will reject connections that are not OTA enabled. This option is invalid when using AEAD encryption." msgstr "开启 OTA 后,V2Ray 会拒绝未启用 OTA 的连接。当使用 AEAD 加密时,该选项无效。" msgid "Transport" msgstr "传输方式" msgid "Camouflage Type" msgstr "伪装类型" msgid "Camouflage Domain,you can not fill in" msgstr "伪装域名,也可以不填写" msgid "Reverse Proxy" msgstr "反向代理" msgid "Reverse Proxy Type" msgstr "反向代理类型" msgid "can not has conflict" msgstr "请不要冲突" msgid "Use HTTPS" msgstr "使用HTTPS" msgid "TLS Settings" msgstr "TLS配置" msgid "Nginx does not support HTTP/2 reverse proxies" msgstr "Nginx 不支持HTTP/2反向代理" msgid "as:" msgstr "如:" msgid "Public key absolute path" msgstr "公钥文件绝对路径" msgid "Private key absolute path" msgstr "私钥文件绝对路径" msgid "
none: default, no masquerade, data sent is packets with no characteristics.
srtp: disguised as an SRTP packet, it will be recognized as video call data (such as FaceTime).
utp: packets disguised as uTP will be recognized as bittorrent downloaded data.
wechat-video: packets disguised as WeChat video calls.
dtls: disguised as DTLS 1.2 packet.
wireguard: disguised as a WireGuard packet. (not really WireGuard protocol)" msgstr "
none:默认值,不进行伪装,发送的数据是没有特征的数据包。
srtp:伪装成 SRTP 数据包,会被识别为视频通话数据(如 FaceTime)。
utp:伪装成 uTP 数据包,会被识别为 BT 下载数据。
wechat-video:伪装成微信视频通话的数据包。
dtls:伪装成 DTLS 1.2 数据包。
wireguard:伪装成 WireGuard 数据包。(并不是真正的 WireGuard 协议)" msgid "transit node" msgstr "中转到此节点" msgid "This is the node inside passwall, which you can't use if you don't have it installed." msgstr "这里显示的是passwall里的节点,如果没有安装,将无法使用此功能。" msgid "Accept LAN Access" msgstr "接受局域网访问" msgid "When selected, it can accessed lan , this will not be safe!" msgstr "当勾选时,可以直接访问局域网,这将不安全!(非特殊情况不建议开启)" msgid "Logs" msgstr "日志" msgid "Clear logs" msgstr "清空日志" msgid "Can't determine ARCH, or ARCH not supported." msgstr "无法确认ARCH架构,或是不支持。" msgid "Get remote version info failed." msgstr "获取远程版本信息失败。" msgid "New version found, but failed to get new version download url." msgstr "发现新版本,但未能获得新版本的下载地址。" msgid "Download url is required." msgstr "请指定下载地址。" msgid "File download failed or timed out: %s" msgstr "文件下载失败或超时:%s" msgid "File path required." msgstr "请指定文件路径。" msgid "Can't find client in file: %s" msgstr "无法在文件中找到客户端:%s" msgid "Client file is required." msgstr "请指定客户端文件。" msgid "The client file is not suitable for current device." msgstr "客户端文件不适合当前设备。" msgid "Can't move new file to path: %s" msgstr "无法移动新文件到:%s" msgid "Update..." msgstr "更新中" msgid "It is the latest version" msgstr "已是最新版本" msgid "Update successful" msgstr "更新成功" msgid "Click to update" msgstr "点击更新" msgid "Updating..." msgstr "更新中" msgid "Unexpected error" msgstr "意外错误" msgid "Updating, are you sure to close?" msgstr "正在更新,你确认要关闭吗?" msgid "Downloading..." msgstr "下载中" msgid "Unpacking..." msgstr "解压中" msgid "Moving..." msgstr "移动中" msgid "Enabled" msgstr "启用" msgid "Status" msgstr "状态" msgid "Current Condition" msgstr "当前状态" msgid "NOT RUNNING" msgstr "未运行" msgid "RUNNING" msgstr "运行中"