mirror of
https://github.com/coolsnowwolf/lede.git
synced 2025-04-16 04:13:31 +00:00
luci-app-frps: add translation for Chinese (#3654)
This commit is contained in:
parent
148f7fd63a
commit
2ae46625df
233
package/lean/luci-app-frps/po/zh-cn/frps.po
Normal file
233
package/lean/luci-app-frps/po/zh-cn/frps.po
Normal file
@ -0,0 +1,233 @@
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8"
|
||||
|
||||
#: luasrc/model/cbi/frps/common.lua:54
|
||||
msgid "-- default --"
|
||||
msgstr "-- 默认 --"
|
||||
|
||||
#: luasrc/model/cbi/frps/common.lua:44
|
||||
msgid "Advanced Options"
|
||||
msgstr "高级选项"
|
||||
|
||||
#: luasrc/model/cbi/frps/server.lua:14
|
||||
msgid "Bind port"
|
||||
msgstr "绑定端口"
|
||||
|
||||
#: luasrc/model/cbi/frps/common.lua:25
|
||||
msgid "Can't get client version"
|
||||
msgstr "无法获取到客户端版本"
|
||||
|
||||
#: luasrc/model/cbi/frps/common.lua:49
|
||||
msgid "Client file"
|
||||
msgstr "客户端文件"
|
||||
|
||||
#: luasrc/view/frps/status_header.htm:12
|
||||
msgid "Collecting data..."
|
||||
msgstr "正在收集数据..."
|
||||
|
||||
#: luasrc/model/cbi/frps/common.lua:30
|
||||
msgid "Common Settings"
|
||||
msgstr "通用设置"
|
||||
|
||||
#: luasrc/model/cbi/frps/common.lua:45
|
||||
msgid "Dashboard Options"
|
||||
msgstr "面板选项"
|
||||
|
||||
#: luasrc/model/cbi/frps/common.lua:99
|
||||
msgid "Dashboard addr"
|
||||
msgstr "面板绑定地址"
|
||||
|
||||
#: luasrc/model/cbi/frps/common.lua:107
|
||||
msgid "Dashboard password"
|
||||
msgstr "面板登录密码"
|
||||
|
||||
#: luasrc/model/cbi/frps/common.lua:102
|
||||
msgid "Dashboard port"
|
||||
msgstr "面板绑定端口"
|
||||
|
||||
#: luasrc/model/cbi/frps/common.lua:105
|
||||
msgid "Dashboard user"
|
||||
msgstr "面板登录用户名"
|
||||
|
||||
#: luasrc/model/cbi/frps/common.lua:69
|
||||
msgid "Debug"
|
||||
msgstr "调试"
|
||||
|
||||
#: luasrc/model/cbi/frps/common.lua:80
|
||||
msgid "Disable log color"
|
||||
msgstr "禁用日志颜色"
|
||||
|
||||
#: luasrc/model/cbi/frps/common.lua:60
|
||||
msgid "Enable logging"
|
||||
msgstr "启用日志"
|
||||
|
||||
#: luasrc/model/cbi/frps/common.lua:47
|
||||
msgid "Enabled"
|
||||
msgstr "已启用"
|
||||
|
||||
#: luasrc/model/cbi/frps/common.lua:72
|
||||
msgid "Error"
|
||||
msgstr "错误"
|
||||
|
||||
#: luasrc/model/cbi/frps/server.lua:8
|
||||
msgid "FRPS Server setting"
|
||||
msgstr "Frps 服务器设定"
|
||||
|
||||
#: luasrc/model/cbi/frps/common.lua:33
|
||||
msgid "For more information, please visit: %s"
|
||||
msgstr "获取更多信息,请访问:%s"
|
||||
|
||||
#: luasrc/model/cbi/frps/common.lua:32
|
||||
msgid ""
|
||||
"Frp is a fast reverse proxy to help you expose a local server behind a NAT "
|
||||
"or firewall to the internet."
|
||||
msgstr "Frp 是一个可用于内网穿透的高性能的反向代理应用。"
|
||||
|
||||
#: luasrc/controller/frps.lua:16 luasrc/model/cbi/frps/common.lua:30
|
||||
#: luasrc/model/cbi/frps/server.lua:8
|
||||
msgid "Frps"
|
||||
msgstr "Frps"
|
||||
|
||||
#: luasrc/model/cbi/frps/common.lua:43
|
||||
msgid "General Options"
|
||||
msgstr "常规选项"
|
||||
|
||||
#: luasrc/model/cbi/frps/common.lua:70
|
||||
msgid "Info"
|
||||
msgstr "信息"
|
||||
|
||||
#: luasrc/model/cbi/frps/common.lua:16
|
||||
msgid "Invalid client file"
|
||||
msgstr "客户端文件无效"
|
||||
|
||||
#: luasrc/model/cbi/frps/server.lua:31
|
||||
msgid "KCP bind port"
|
||||
msgstr "KCP绑定端口"
|
||||
|
||||
#: luasrc/model/cbi/frps/common.lua:62
|
||||
msgid "Log file"
|
||||
msgstr "日志文件"
|
||||
|
||||
#: luasrc/model/cbi/frps/common.lua:66
|
||||
msgid "Log level"
|
||||
msgstr "日志等级"
|
||||
|
||||
#: luasrc/model/cbi/frps/common.lua:75
|
||||
msgid "Log max days"
|
||||
msgstr "日志保存天数"
|
||||
|
||||
#: luasrc/model/cbi/frps/common.lua:85
|
||||
msgid "Max pool count"
|
||||
msgstr "最大连接数"
|
||||
|
||||
#: luasrc/model/cbi/frps/common.lua:89
|
||||
msgid "Max ports per-client"
|
||||
msgstr "单客户端最大端口映射数"
|
||||
|
||||
#: luasrc/view/frps/status_header.htm:26
|
||||
msgid "Not Running"
|
||||
msgstr "服务未运行"
|
||||
|
||||
#: luasrc/model/cbi/frps/server.lua:40
|
||||
msgid "Optional: Note: http port and https port can be same with bind_port"
|
||||
msgstr "(可选)提示:http/https端口可以和绑定端口设定为一致"
|
||||
|
||||
#: luasrc/model/cbi/frps/server.lua:36
|
||||
msgid ""
|
||||
"Optional: if you want to support virtual host, you must set the http port "
|
||||
"for listening"
|
||||
msgstr "(可选)如果您希望支持虚拟主机,则必须设定http端口"
|
||||
|
||||
#: luasrc/model/cbi/frps/server.lua:28
|
||||
msgid "Optional: udp port to help make udp hole to penetrate nat"
|
||||
msgstr "(可选)设定UDP端口以帮助UDP协议穿透NAT"
|
||||
|
||||
#: luasrc/model/cbi/frps/server.lua:32
|
||||
msgid ""
|
||||
"Optional: udp port used for kcp protocol, it can be same with 'bind port'; "
|
||||
"if not set, kcp is disabled in frps"
|
||||
msgstr "(可选)UDP端口用于KCP协议,可与绑定端口设定为一致;留空以禁用KCP"
|
||||
|
||||
#: luasrc/model/cbi/frps/common.lua:53
|
||||
msgid "Run daemon as user"
|
||||
msgstr "以用户身份运行"
|
||||
|
||||
#: luasrc/view/frps/status_header.htm:25
|
||||
msgid "Running"
|
||||
msgstr "服务正在运行"
|
||||
|
||||
#: luasrc/controller/frps.lua:22
|
||||
msgid "Server"
|
||||
msgstr "服务端"
|
||||
|
||||
#: luasrc/controller/frps.lua:19
|
||||
msgid "Settings"
|
||||
msgstr "设置"
|
||||
|
||||
#: luasrc/model/cbi/frps/common.lua:95
|
||||
msgid "Subdomain host"
|
||||
msgstr "子域名"
|
||||
|
||||
#: luasrc/model/cbi/frps/server.lua:21
|
||||
msgid "TCP mux"
|
||||
msgstr "TCP 复用"
|
||||
|
||||
#: luasrc/model/cbi/frps/server.lua:18
|
||||
msgid "Token"
|
||||
msgstr "令牌"
|
||||
|
||||
#: luasrc/model/cbi/frps/common.lua:68
|
||||
msgid "Trace"
|
||||
msgstr "追踪"
|
||||
|
||||
#: luasrc/model/cbi/frps/server.lua:27
|
||||
msgid "UDP bind port"
|
||||
msgstr "UDP绑定端口"
|
||||
|
||||
#: luasrc/model/cbi/frps/common.lua:27
|
||||
msgid "Version: %s"
|
||||
msgstr "版本:%s"
|
||||
|
||||
#: luasrc/model/cbi/frps/common.lua:71
|
||||
msgid "Warn"
|
||||
msgstr "警告"
|
||||
|
||||
#: luasrc/model/cbi/frps/common.lua:99
|
||||
msgid "dashboard addr's default value is same with bind_addr"
|
||||
msgstr "面板地址默认和绑定地址一致"
|
||||
|
||||
#: luasrc/model/cbi/frps/common.lua:102
|
||||
msgid "dashboard is available only if dashboard_port is set"
|
||||
msgstr "仅在设定面板绑定端口后才可使用面板功能"
|
||||
|
||||
#: luasrc/model/cbi/frps/common.lua:105
|
||||
msgid ""
|
||||
"dashboard user and passwd for basic auth protect, if not set, both default "
|
||||
"value is admin"
|
||||
msgstr "面板用户名/密码用于基本安全认证;若留空,则用户名/密码均为admin"
|
||||
|
||||
#: luasrc/model/cbi/frps/common.lua:96
|
||||
msgid ""
|
||||
"if subdomain_host is not empty, you can set subdomain when type is http or "
|
||||
"https in frpc's configure file; when subdomain is test, the host used by "
|
||||
"routing is test.frps.com"
|
||||
msgstr "如果subdomain_host不为空,可以在frpc配置文件中设置类型为http(s)的subdomain;subdomain为test,路由将使用test.frps.com"
|
||||
|
||||
#: luasrc/model/cbi/frps/common.lua:90
|
||||
msgid ""
|
||||
"max ports can be used for each client, default value is 0 means no limit"
|
||||
msgstr "每个客户端最多可映射端口数,留空则默认为0(不限制)"
|
||||
|
||||
#: luasrc/model/cbi/frps/common.lua:86
|
||||
msgid ""
|
||||
"pool_count in each proxy will change to max_pool_count if they exceed the "
|
||||
"maximum value"
|
||||
msgstr "代理连接数(pool_count)超过最大值时将变更为最大连接数(max_pool_count)"
|
||||
|
||||
#: luasrc/model/cbi/frps/server.lua:35
|
||||
msgid "vhost http port"
|
||||
msgstr "虚拟主机http绑定端口"
|
||||
|
||||
#: luasrc/model/cbi/frps/server.lua:39
|
||||
msgid "vhost https port"
|
||||
msgstr "虚拟主机https绑定端口"
|
Loading…
Reference in New Issue
Block a user